4 thoughts on “Internacionalización y Localización (i18n – l10n): Cómo localizar una web en php”

  1. La explicación sobre los códigos a usar para nombrar lenguas es completamente errónea y confusa.
    En primer lugar, una lengua no se localiza por estado pues en la mayoría de estados se habla más de una lengua y una lengua puede ser compartida por más de un estado. Dicho esto, el enlace correcto a la lista de códigos ISO639 es este http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php

    Cada lengua se define con un código de, normalmente, 2 letras (ISO 639-1) a saber: ca-catalán, es-castellano, eu-vasco, etc. Si es necesario especificar una variante específica de una lengua (lo que en lingüística se la llama dialecto) se puede hacer de dos maneras:
    a) ISO 639-2 (código de 3 letras)
    b) iSO 639-1 específico, si existe
    c) ISO 639-1 más código de país, región u otra característica distintiva.

    Para más información: http://joeclark.org/book/sashay/serialization/AppendixB.html

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *